VEČE ZA DUŠU – MUZIČKO POETSKI PERFORMANS

Veče za dušu poznate crnogorske pjesnikinje Gordane Sarić, iz Nikšića,  sa brojnim gostima biće održano u organizaciji Kulturno – informativnog centra “Budo Tomović” u četvrtak, 22.novembra u sali DODEST od 19 sati.

U okviru  večeri  podgoričkoj publici će se premijerno predstaviti poznati sarajevski kantautor Džani Hot,  uz ansambl “Renesansa” . Džani Hot je  već dugi niz godina prisutan na estradi, učesnik je mnogobrojnih muzičkih festivala i dobitnik nagrada, a posebno je poznat po tome što nakon smrti Kemala Montena, nije dao da se zaboravi njegovo ime, djela i hitovi koji su ostali iza njega.  Hot je nastupao sa najvećim imenima kako domaće isto tako i internacionalne muzičke scene. Na istoj bini bio je rame uz rame sa Kemalom Montenom, Zoricom Kondža, i drugima.  Hot je osim pjesme poznat i po njegovom doktorskom zvanju, a osim što je uspješan u liječenu pacijenata, uspiješno je  povezao mediteranski melos, italijansku kanconu i bosansku sevdalinku.

Na večeri za dušu po ideji pjesnikinje Sarić, učestvovaće i  pijanistkinja dr Vesna Vučinić, violinista mr Vili Ferdinandi, kantautor  Marinko Pavićević i likovni umjetnik Tiho Vujović.

Voditeljka programa je novinarka Nada Popović Aurora.

PROMOCIJA KNJIGE ”MARIJA I SLAVUJ – PUTOVANJE PO MJESEČINI”

U saradnji sa Fondacijom Marija Kotri iz Nikšića, KIC “Budo Tomović” će u četvrtak, 15.novembra u Multimedijalnoj sali od 19 sati, predstaviti knjigu Angele J. Kecojević “Marija i Slavuj – Putovanje po mjesečini”.

O knjizi će govoriti: profesorica francuskog jezika i književnosti na Filološkom fakultetu u Nikšiću Jasmina Nikčević, filmski režiser, direktor Crnogorske Kinoteke Andro Martinović i autorka. Moderatorkinja će biti pedagog u srednjoj stručnoj školi Vesna Ćetković.
Odlomke iz knjige govoriće polaznici radionice glume u KIC-u: Lucija Drenovac, Numan Nikić i Filip Ćuković, uz klavirsku pratnja profesorice Vjere Nikolić.

Angela J. Kecojević je autor književnosti za djecu i školski bibliotekar. Živi u Oksfordu sa suprugom i troje djece. Njeno književno ostvarenje uključuje i Hobbledown, na osnovu kojega je nastao nagrađivani avanturistički park smješten u Sariju-Engleska. Anđelu predstavlja Curtis Brown književna agencija u Londonu. Trenutno radi na novom naučno-fantastičnom romanu za omladinu.

Fondacija Marija Kotri organizuje brojne projekte i edukativne radionice u osnovnim školama, zalažući se za prevenciju i edukaciju kada je u pitanju bezbjednost djece u saobraćaju.

Dobro došli!

PROMOCIJA ZBIRKE POEZIJE ”MOJA CRVENA” LEJLE KAŠIĆ

 

Kulturno – informativni centar “Budo Tomović’’ i portal Art  Mozaik organizuju  promociju zbirke poezije “Moja Crvena’’ mlade crnogorske pjesnikinje Lejle Kašić koja će premijerno  biti predstavljena 2. novembra u Multimedijalnoj sali KIC-a u 19h.

Književni prvijenac Lejle Kašić objavljen je u izdanju Obodskog slova iz Podgorice i čini ga oko 50 pjesama . O svojoj poeziji, Lejla kaže : “Moje pjesme su o ljubavi, životu i smrti. Temama koje treba čuvati od klišea i prolaznosti. Opisujem situacije u kojima se može naći svako. To je ono što nas čini povezanima i jednakima, uprkos različitostima. Opisujem ženu koja je realna, buntovna, svoja i slobodna, nekada surova, ali ipak, samo tako nježna. Opisujem patnju zbog gubitka – smrti, to je moja lična borba. Opisujem jednu mladost i njene lomove, nesigurnosti o sigurnosti, boli i radosti, nježnosti o grubosti. Sve to obojano odlučnom i strasnom, divnom i divljom crvenom’’.

Lejla Kašić rođena je 15.aprila 1996. godine u Prijepolju, nakon čega je život nastavila u Podgorici, gdje je završila Gimnaziju ,,Slobodan Škerović”, a potom upisala  Filološki fakultet u Nikšiću.  Tokom studija, jedan semester provela je usavršavajući se na Karl-Frances Univerzitetu u Gracu.

Pisanjem je počela da se bavi još od perioda osnovne škole kada je svoje tekstove čitala u dječijim emisijama na RTCG gdje je bila voditeljka i saradnica na radijskom programu. Intenzivno piše poeziju u  posljednjih 5 – 6 godina, pa zbirka ‘’Moja Crvena’’  predstavlja jedan čitav period odrastanja i sazrijevanja.

Objavljivala je  na sajtovima: insp., Art mozaik, Časopis KULT, ARS i mnogim drugim. Jedan njen  prozni tekst našao je svoje mjesto u ,,Zborniku savremenih ljubavnih priča”. Bila je  dio organizacije brojnih pjesničkih večeri u Podgorici.

.

Dobro došli!

PREDSTAVLJANJE STVARALAŠTVA PISCA DUŠANA VEJNOVIĆA

U okviru saradnje KIC-a „Budo Tomović“ i Kulturnog centra Novi Sad,  u  čevrtak, 8. novembra, od 20h u Multimedijalnoj sali, podgoričkoj publici biće predstavljeno stvaralaštvo pisca Dušana Vejnovića. Pored autora, o Vejnovićevom stvaralaštvu govoriće Alen Bešić i Barbara Delać.

Podsjetimo,  KIC ”Budo Tomović” i Kulturni centar Novog Sada obnovili su  saradnju  u junu 2017. i nakon toga realizovali nekoliko zajedničkih kulturnih projekata u Podgorici i Novom Sadu čime su, nakon 20 godina, ponovo kulturno povezana ova dva grada.

Dušan Vejnović (Sombor, 1981) diplomirao je psihologiju na Filozofskom fakultetu u Beogradu 2006. godine. Master tezu odbranio je 2008. godine, a zvanje doktora psiholoških nauka stekao 2014. na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu. Autor je zbirke pjesama Posebne potrebe (2013), romana Jako i nikome (2014), te proznih zbirki Tvrdoglave beline (2011, nagrada „Đura Đukanov“) i Bočne grane evolucije (2017). Za prevod romana Amajlija Roberta Bolanja (2015) dobio je nagradu „Radoje Tatić“. Živi u Novom Sadu.

Alen Bešić (1975, Bihać, Bosna i Hercegovina), diplomirao je na Odsjeku za srpsku književnost i jezik Filozofskog fakulteta u Novom Sadu. Objavio je četiri knjige poezije: U filigranu rez (1999), Način dima (2004), Golo srce (2012) i Hronika sitnica: izabrane pjesme (2014), kao i dvije knjige izabranih književnih kritika i eseja: Lavirinti čitanja (2006) i Neponovljivi obrazac (2012). Preveo je sa engleskog jezika knjige Džin Ris, Džamejke Kinkejd, Eni Pru, Džona Faulsa, Džona Ralstona Sola, Brusa Četvina, Tonija Hoglanda, Tedžua Kola, Dereka Volkota, En Karson… Za prevod romana Lepotica Džojs Kerol Outs (2010) dobio je Nagradu Društva književnika Vojvodine za prevod godine (2011), za prevod izabranih pjesama Tonija Hoglanda Nemoj reći nikome nagradu „Miloš N. Đurić“ (2015), a za zbirku poezije Golo srce nagrade „Branko Miljković“ i „Risto Ratković“ (2013). Pjesme su mu prevođene na njemački, engleski, francuski, ruski, makedonski i slovenački jezik. Član je Srpskog književnog društva i Udruženja književnih prevodilaca Srbije. Od 2007. godine radi kao urednik časopisa za književnost i teoriju Polja, a od 2012. i kao urednik izdavačke djelatnosti Kulturnog centra Novog Sada.

PREDSTAVLJANJE ČASOPISA ZA KNJIŽEVNOST I TEORIJU ”POLJA”

U okviru  saradnje Kulturno – infromativnog centra „Budo Tomović“ i Kulturnog centra Novi Sad,  7. i 8. novembra podgoričkoj publici biće predstavljena ovogodišnja produkcija renomiranog novosadskog časopisa za književnost i teoriju Polja i stvaralaštvo pisca Dušana Vejnovića.

Podsjetimo,  KIC ”Budo Tomović” i Kulturni centar Novog Sada obnovili su  saradnju  u junu 2017. i nakon toga realizovali nekoliko zajedničkih kulturnih projekata u Podgorici i Novom Sadu čime su, nakon 20 godina, ponovo kulturno povezana ova dva grada.

U srijedu, 7. novembra, od 20h u Multimedijalnoj sali, Polja će predstaviti njihov glavni i odgovorni urednik Alen Bešić i pisac Dušan Vejnović, saradnik časopisa. Razgovor sa njima vodiće urednica Informativno-edukativnog programa u KIC-u Valentina Knežević.

Tokom bogate tradicije časopisa Polja (od 1955.) u njemu su kao autori sudjelovali vodeći književnici i umjetnici regionalne umjetničke scene. U svojoj ranoj fazi, posebno je ohrabrivao avangardni i novoavangardni izraz novosadske i šire, jugoslovenske umjetničke scene. Nova Polja zadržala su od starog časopisa prije svega otvorenost prema novim tendencijama  u književnosti i teorijskoj misli, kao i kontinuitet nekadašnjeg kulturnog prostora. I danas je vrijednost ovog časopisa regionalno prepoznata, posebno njegov spoj različitih generacijskih i stilskih pravaca, baziran na prošlosti i istovremeno prateći aktuelan književno-umjetnički trenutak.

Alen Bešić (1975, Bihać, Bosna i Hercegovina), diplomirao je na Odsjeku za srpsku književnost i jezik Filozofskog fakulteta u Novom Sadu. Objavio je četiri knjige poezije: U filigranu rez (1999), Način dima (2004), Golo srce (2012) i Hronika sitnica: izabrane pjesme (2014), kao i dvije knjige izabranih književnih kritika i eseja: Lavirinti čitanja (2006) i Neponovljivi obrazac (2012). Preveo je sa engleskog jezika knjige Džin Ris, Džamejke Kinkejd, Eni Pru, Džona Faulsa, Džona Ralstona Sola, Brusa Četvina, Tonija Hoglanda, Tedžua Kola, Dereka Volkota, En Karson… Za prevod romana Lepotica Džojs Kerol Outs (2010) dobio je Nagradu Društva književnika Vojvodine za prevod godine (2011), za prevod izabranih pjesama Tonija Hoglanda Nemoj reći nikome nagradu „Miloš N. Đurić“ (2015), a za zbirku poezije Golo srce nagrade „Branko Miljković“ i „Risto Ratković“ (2013). Pjesme su mu prevođene na njemački, engleski, francuski, ruski, makedonski i slovenački jezik. Član je Srpskog književnog društva i Udruženja književnih prevodilaca Srbije. Od 2007. godine radi kao urednik časopisa za književnost i teoriju „Polja“, a od 2012. i kao urednik izdavačke djelatnosti Kulturnog centra Novog Sada.

Dušan Vejnović (Sombor, 1981) diplomirao je psihologiju na Filozofskom fakultetu u Beogradu 2006. godine. Master tezu odbranio je 2008. godine, a zvanje doktora psiholoških nauka stekao 2014. na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu. Autor je zbirke pjesama Posebne potrebe (2013), romana Jako i nikome (2014), te proznih zbirki Tvrdoglave beline (2011, nagrada „Đura Đukanov“) i Bočne grane evolucije (2017). Za prevod romana Amajlija Roberta Bolanja (2015) dobio je nagradu „Radoje Tatić“. Živi u Novom Sadu.

Dobro došli!

PROMOCIJA KNJIGE ”PONOSNA GENERACIJA” AUTORA TRIVA ZOLAKA

Nova knjiga Triva Zolaka „Ponosna generacija“ biće predstavljena u poneđeljak, 8.oktobra, u Multimedijalnoj sali KIC-a, sa početkom u 19 sati.

Tema knjige je inicirana 70 -godišnjicom od povratka bivših učenika iz Čehoslovačke, koji su dali veliki doprinos u obnovi bivse SFRJ. Jedan od njih je bio i autor knjige.

Uz gospodina Zolaka o knjizi će govoriti i akademik prof. Milica Kostić. Gosti večeri bice učenici Umjetničke škole za muziku i balet “Vasa Pavić” violinisti Viktor Huter i Milutin Radulović iz klase prof. Marka Simovića.

„Krajem septembra se navršilo 70 godina od povratka blizu 3000 jugoslovenskih omladinaca iz Čehoslovačke, koji su izučavali razne zanate u vremenu 1946-1948 godine. Prekinuli su tada školovanje u znak protesta zbog objavljenih neistina u Rezoluciji Infombiroa komunističkih zemalja protiv Jugoslavije, KPJ i njenog rukovodstva. Ovi učenici su odmah nastavili učenje u preduzećima u svojoj republici i već sljedeće godine postali kvalifikovani majstori. Oni su nakon toga postali osnovni stručni kadar za obnovu porušene industrije i izgradnju novih fabrika u Jugoslaviji. Mnogi su završili tehničke škole i fakultete, da bi svojim znanjem značajno pomogli u izgradnji nove industrije.
Da bi se sačuvala uspomena za pruženu pomoć Vlade Čehoslovačke u obrazovanju jugoslovenskih stručnih kadrova za obnovu porušene zemlje, kao i uspomena na jednu čitavu mladu generaciju koja je sa ljubavlju učila i hrabro se suprostavila klevetama IB protiv njihove zemlje, Nevladino udruženje „Moć znanja“ iz Bara i IGP „Pegaz“ iz Bijelog Polja su izdali knjigu životnih priča dvadesetak bivših učenika u Čehoslovačkoj, knjigu „Ponosna generacija“. Autor i publicista Trivo Zolak, jedan od bivših učenika u ČSR, zahvaljuje se preživjelim učenicima i potomcima većine onih kojih su već preselili u vječnost, što će svojim prisustvom na promocijama knjige u glavnim gradovima bivši jugoslovenskih republika osvježiti uspomene na jednu čitavu generaciju stručnih kadrova koja je sa velikim elanom obnovila poručenu industriju i izgradila mnoge nove fabrike.
Nažalost, zagriženi nacionalisti su za svoj i tuđi interes razbili Jugoslaviju, porušili u besmislenom ratu mnoge ranije izgrađene objekte i prouzrokovali smrt više od stotinu hiljada njenih stanovnika. Raspadu bivše jugoslovenske industrije doprinijele su i neopravdane sankcije Savjeta bezbjednosti UN, što je izazvalo gotovo potpuni zastoj proizvodnje i ogromnu nezaposlenost radnika. Time je nanešena neprocjenjiva šteta za sve generacije stanovnika bivših jugoslovenskih republika. Nove generacije iz svega toga treba da izvuku trajnu pouku.“ Trivo Zolak

Organizatori promocije su KIC „Budo Tomović“ i NVU „Moć znanja“.

Dobro došli!

Multimedijalno predavanje “Polarni san” Davora Rostuhara

Multimedijalno predavanje “Polarni san” Davora Rostuhara biće održano u organizaciji Kulturno – informativnog centra “Budo Tomović” u srijedu, 3.oktobra u Multimedijalnoj sali KIC-a “Budo Tomović” u 18 sati.

Davor Rostuhar se upustio u veliki izazov, u veliko istraživanje koje ga je odvelo sve do samog kraja svijeta. Postao je prvi Hrvat koji je pješice stigao od ruba Antarktike do Južnog pola. Ekspedicija je trajala 47 dana, tokom kojih je prešao 1163 km sam, bez dostave hrane, vukući svu opremu u saonicama teškim 135 kg te bez upotrebe vanjske energije (vjetra, pseće zaprege, motornih saonica i sl.)  Davor se za ekspediciju pripremao posljednje dvije godine. Tokom priprema posjetio je tradicionalne narode koji žive na krajnjem sjeveru planeta, Inuite na sjeveru Grenlanda, Nenete na sjeveru Sibira i Samije na sjeveru Skandinavije. Dva puta se pripremao u Norveškoj i učio od najboljih živućih polarnih istraživača.

Multimedijalno predavanje „Polarni san“ kombinacija je intimnih audiovizualnih zapisa putovanja jednog čovjeka, koji putem do ostvarenja svog sna, zapravo putuje duboko u samog sebe. Cijeli proces je dokumentiran, od samog začetka sna do ostvarenja istog. U prvom dijelu predavanja biće riječ o praktičnim informacijama, dok će u drugom dijelu biti prikazan dokumentarni film u trajanju od 50 minuta koji će prikazati kroz što je sve Davor prolazio na samoj ekspediciji.

Davor Rostuhar iza sebe ima niz uspješnih projekata i ekspedicija, kao što je put biciklom od Zagreba do Egipta, motociklom od Zagreba do Capetowna, sedam ekspedicija u džungle Amazone i Papue itd. Autor je 6 putopisnih knjiga, te fotografskog projekta „National Geographic – Hrvatska iz zraka“.

Predstavljanje knjige “Neka Bog blagoslovi ovu zemlju”

 

KIC” Budo Tomović” u saradnji sa  ALFA centrom organizuje promociju knjige “Neka Bog blagoslovi ovu zemlju” koju je prilagodio i preveo Dragan Vugdelić, u poneđeljak, 10. oktobra, u Multimedijalnoj sali KIC-a od 19 sati.

O knjizi govore: šef odjeljenja za medije i kulturu ambasade SAD Džef Adler, dekan Fakulteta političkih nauka prof. dr Saša Knežević, autor prof. Dragan Vugdelić i direktor ALFA Centra Aleksandar Dedović.

Dragan M. Vugdelić (r. 1946) je penzionisani profesor i prevodilac, direktor Britanskoga informativnoga centra i počasni konzul Velike Britanije, dobitnik ordena M.B.E. Kraljice Elizabete II. Dobitnik Fulbrajtove stipendije (dva puta), stipendije Britanskoga savjeta i korisnik IVP (USIA) programa. Objavio je na stotine pojedinačnih prevoda iz skoro svih oblasti, rezimea dvadesetak knjiga crnogorskih autora, četiri igrana filma, niz televizijskih dokumentarnih i igranih programa, kataloga umjetnika i četrnaest knjiga književnih i srodnih prevoda. Dobitnik je nagrade Udruženja književnih prevodilaca Crne Gore. Autor je i pet knjiga anegdota, i dobitnik jedne prve i jedne druge nagrada za pjesmu o vinu na Festivalu vina u Virpazaru.

Ulaz  je besplatan

DOBRO DOŠLI!

PREDSTAVLJANJE KNJIGA SLAVICE MILOŠEVIĆ

 

Nove knjige “Plava pomorandža” i “Kristalni mjesec od kamenja i pijeska” autorke Slavice Milošević biće predstavljene u petak, 21.septembra, u Multimedijalnoj sali KIC-a “Budo Tomović” od 19 sati.

Gost večeri je crnogorska poetesa Milena Simonović, a moderatorka će biti Vjera Knežević Vučićević , novinarka lista “Pobjeda” i Radio Bara.

Slavica Milošević je rođena 1992. u Crnoj Gori. Član je Udruženja Književnika Srbije. Do sada je objavila devet knjiga,, dok će krajem godine biti objavljena i deseta knjiga “Hladne vatre”. Njen stil pisanja obuhvata opus refleksivne lirike, poezije u prozi, poezije, esejistike mikro-eseja, kolažiranja i intertekstualnosti. Objavila je i izdanje na engleskom jeziku: “It’s all said Amelie” koje predstavlja kolekciju izabranih eseja iz sljedećih knjiga: “Cirkuzant, idealista i budala”, “Neka me uteši nebo”, “Sve je rečeno Ameli”.Piše tekstove za kulturno umjetnički magazin PULSE. Iz biografije izdavajamo i da je blogerka izraelskih medija: „Jerusalem Post“ (www.jpost.com) i „Times of Israel“ (blogs.timesofisrael.com).

Dobro došli!